ong-bak.ru

Cообщество поклонников Тони Джаа

и фильмов о боевых искусствах.

Тайский кинематограф глазами Гилберта Лима

Гилберт Лим Гилберт Лим родом из Сингапура, работающий в Таиланде уже 16 лет, говорит, что тайский кинорынок переполнен новыми фильмами, которые появляются каждую неделю. Пять лет назад, выходил всего лишь один фильм в месяц. “Сахамонгкол” – самая большая независимая дистрибьюторская компания Таиланда, на счету которой распространение таких фильмов, как “Сумерки” (Twilight) и участник каннского фестиваля “Затащи меня в ад” (Drag Me to Hell). Но наибольшую известность компании принесли созданные ею популярные боевики с участием Тони Джаа (“Онг-Бак” и тд.).

Посмотрите на Голливуд, что больше всего продается?” – спрашивает Лим. “В своем большинстве это боевики. Нам нравиться эта формула, и мы будем ей следовать“. Он, однако, допускает, что, несмотря на рост кассовых сборов в первые четыре месяца этого года, эпический боевик Тони ДжааОнг-Бак 2”, после своего декабрьского релиза слегка не оправдал ожиданий, заработав лишь 3.5 миллионов. (Примечание: непонятно высказывание о неоправданных ожиданиях, поскольку фильм “Онг-Бак 2”, на данный момент, на родине в Таиланде просмотрело больше зрителей, чем любой другой тайский фильм, когда-либо созданный).

Фильм с простым сюжетом, но большим количеством поединков, повествующий о мести воина, способного управлять слонами, был продан североамериканской компании “Магнолия”, а Джаа, режиссер первой части, сейчас работает над 15-миллионным продолжением, релиз которого запланирован на конец этого года. ”Надеюсь, со временем, о недостатке финансов можно будет не беспокоиться”, - сказал Лим.

Банки стали осторожней пользоваться своими капиталами и соблазн воспользоваться одним из регулярных предложений с другими легендами азиатского кинематографа постоянно растет. Проблема в том, что наша модель развития и производства настолько изменчива, что особого смысла в привлечении дополнительных партнеров быть не может”, - признается Лим.
Но все же, Тони никогда не скрывал, что с удовольствием поработал бы с Джеки Чаном и Джетом Ли. Проект мечты – увидеть их всех троих вместе”.

Джаа, со всем уважением к малазийской актрисе Мишель Йео (Мумия, Гробница Императора, Крадущийся Тигр, Прячущийся Дракон), в данный момент является самой яркой “звездой” юго-восточной Азии. Тем временем, “Сахамонгкол” продвигает в массы 25-летнюю актрису Джей Йа Янин с новым грядущим боевиком “Яростный Феникс”, права на который могут купить все желающие на кинорынке в Каннах.

Источники: hollywoodreporter.com, bangkok1080
Перевод: EvilDollaR

Рубрика: Новости | 19/05/2009 # 9:00 | BarSug

Вы нашли ошибку в тексте? Открою огромный секрет: его пишут самые обыкновенные люди. Просто укажите в комментарии на допущенную оплошность и она будет исправлена. А со своей "критикой" выступайте на Упячке, там это оценят по достоинству.

Всего комментариев: 3»

  1. Всем поклонникам тайского кинематографа сообщаю что наконец то фильм Сомтум выложен с переводом. Кому нужна ссылка обращайтесь в личку. :)

    В ролях: Натан Джонс / Nathan Jones (Бесстрашный, Защитник / Tom yum goong, Троя), Сасиса Джиндамани / Sasisa Jindamanee, Дэн Чупонг / Dan Chupong (Онг Бак 1-2, Воин-динамит, Рожденный сражаться), Наварат Течарафанапрасерт / Nawarat Techarathanaprasert, Кессарин Иктаваткул / Kessarin Ektawatkul
    Описание: Во время посещения Тайланда у здоровяка из Австралии по имени Барни (Натан Джонс) крадут паспорт и деньги. Застряв в чужой стране, без знания языка и возможности защитить себя от местных головорезов, он прибивается к двум девчонкам, которых зовут Докия и Кэйтэн. Они готовят острый тайский салат для него, который превращает его в большого красного монстра, крушащего и ломающего все вокруг. Барни обещает оплатить им за все те повреждения, что он совершил будучи невменяемым от гнева, и тут внезапно девушки понимают, что его странная реакция на острое может помочь решить их личные проблемы.
    Доп. информация:
    IMDB: 4.7/10
    Сэмпл (12 Мб)
    Субтитры переведены на русский автором топика
    Такого Натана Джонса вы еще не видели! Отличный семейный комедийный боевик.

    Комментарий от stranger140480 - 20|05|2009 # 8:11

  2. Адекватного перевода пока нет, поскольку официальных английский субтитров пока не существует, а те, что в сети больше напоминают машинный перевод (я о болгарско-английском).

    Комментарий от EvilDollaR - 21|05|2009 # 4:10

  3. stranger140480 здесь нельзя в личку писать,но можешь мне ссылочку кинуть?

    Комментарий от tracer-odin1 - 20|06|2009 # 21:39

RSS лента комментариев к этой записи.

Оставьте свой комментарий:

Обратите внимание! Если вы комментируете впервые, то ваш комментарий отправляется на модерацию. Также, сообщение модерируется если в нем присутствует ссылка.

Я не робот!